シュレディンガーの狸

このブログがなぜ"シュレディンガーの狸"と名付けられたのか、それは誰も知らない。

「アスミ・トミコは意味不明、…

オボカタ・ハルコは消息不明」てタイトルで記事を書こうと思ったら、小保方さん、元気でナレーションしてました。

www.audible.co.jp

相変わらず、棒読みだけどね。

で、「棒読み」で思い出したんだけど…。

日記を含めて「あの日」は10回位読んでいます。最初は棒読みでしたが、一句、一句に込められた彼女の想いを想像しながらコメントしました。

これ、あのねさんのコメントだけど、「棒読み」じゃなくて、「斜め読み」が正解なんじゃね。あと「その頭の程度で私に意見するなよ」も、私なら「その程度の頭」と表現するんだけど。

で、この記事のタイトルなんだけど「アズミ・ハルコは行方不明」から頂きました。小説も読んでいないし、映画も見ていないので内容までパクることはできませんでした。ただタイトルだけ思いついたので、そのままにしておくのももったいないと思い、記事にしました。そういうわけで、いつもながらまったくどうでもいい記事になりました。